Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
У китайській мові «volatile» можна перекласти як «змінний», «нестабільний», «летючий» тощо.
Слово "useless" можна перекласти на китайську як "无用的", "没用的" або "不起作用的".
Використовується для опису мемів, і це нормально, тим більше, що це говорить з вуст Чжана Цзунця.