Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
En chinois, « volatile » peut être traduit par « instable », « changeant », « volatil », etc.
Le mot "useless" peut être traduit en chinois par 无用的, 没用的, ou 不起作用的.
Utilisé pour décrire que les memes n'ont pas de défauts, d'autant plus que cela vient de la bouche de Zhao Zong CZ, c'est encore plus mème.